Мешок сюрпризов - Страница 8


К оглавлению

8

Когда утром Нора поглядела на дочь, сидящую за кухонным столом с опухшими от бессонной ночи глазами, она просто протянула ей чашку кофе и, ни слова не говоря, отправилась к своим четвероногим гостям.

И славно. Энни была совершенно не готова ни к каким разговорам. Тем более она была не готова отвечать ни на какие вопросы.

У Энни совершенно не прибавилось оптимизма, когда она увидела, какой недоступный вид придает Алексу строгий деловой костюм, светлая рубашка и галстук сдержанно–серого цвета. Трудно было представить, что в нерабочее время этот солидный джентльмен разгуливает в джинсах и заботится о мартышках.

Зато он был абсолютно спокоен и не выглядел как человек, чья личная жизнь только что полетела в тартарары. Это утешало.

Энни сделала глубокий вдох, постаралась успокоиться, поправила прическу и шагнула по направлению к столу Алекса. С как можно более беззаботным видом она приветливо кивнула и начала:

— Мистер Кроуз…

— Алекс, — поправил ее хозяин кабинета, пристально разглядывая Энни и не поднимаясь со своего удобного кожаного кресла.

Что же он сегодня не так любезен, как вчера в гостинице? Нельзя сказать, что Энни стало бы легче сделать то, зачем она пришла. Но все же общаться с ним было бы немного приятнее.

— Моя секретарша сообщила, что сегодня утром вы звонили, — начал Алекс. — И сказали, что у вас ко мне срочное дело.

Ну разумеется, Энни сказала, что это срочно, потому что ей не терпелось поскорее встретиться с ним и решить эту проблему раз и навсегда. Ей пришлось назвать себя, иначе секретарша Сара Дорвил ни за что не пропустила бы ее к такому занятому человеку, как мистер Кроуз. К тому же Энни предупредили, что в час у Алекса назначено совещание.

Был уже первый час, и Энни следовало поторопиться.

— Возникли какие–то проблемы с размещением Джеки в гостинице? — предположил Алекс.

— Да нет, дело не в этом, — поспешно возразила Энни. — Мой визит не имеет отношения к маминой работе.

— Вот как? — Алекс вопросительно изогнул бровь и в его голосе появились вчерашние теплые нотки, а взгляд стал игривым и манящим. — И зачем я вам так срочно понадобился?

Что он вообразил? И вовсе она здесь не за этим. И нечего пытаться ее соблазнить! Энни была несколько возмущена.

Сегодня она специально оделась в деловом стиле: сиреневый брючный костюм, очень элегантный и выгодно подчеркивающий фигуру, и простая розовая блузка под жакетом, по фасону очень удачно сочетающаяся с модной формой лацканов пиджака. Энни надеялась, что вид бизнес–леди поможет ей сохранить в тайне личный характер этой встречи, и они смогут спокойно поговорить о тех открытках. Впрочем, о каком спокойствии может идти речь, когда ладони у нее мокрые от страха и она того и гляди бросится прочь!

Энни поморщилась.

— Нельзя сказать, что помощь в «Уютном доме» — это моя основная работа, мистер… то есть Алекс, — начала она.

Попробуй сохранять спокойствие, велела себе Энни. Кто знает, может быть, вся эта ситуация покажется ему смешной и не стоящей выеденного яйца.

Ну да, тут же возразил ей внутренний голос. Учитывая все обстоятельства?

Нет, конечно же, нет — но зато впоследствии она ни за что не совершит такой ошибки, для начала перестанет витать в розовых облаках. Но ведь все не предусмотришь — взять хотя бы ситуацию с Джейкобом…

— Вы не работаете в «Уютном доме?» — слегка удивился Алекс Кроуз. — Тогда чем же вы занимаетесь, Энни?

Так он знал ее имя с самого начала! Ну ладно, возможно, не с самого начала. Может быть, мама случайно в разговоре назвала ее по имени, когда он приезжал к ним в воскресенье. А он обращался к ней «мисс Коннинз», чтобы сохранять деловой тон. Неплохая версия…

— В основном, я обслуживаю вас… Ой, то есть не совсем так… Но вы — один из моих клиентов, и…

— Стоп–стоп–стоп! Энни, давайте остановимся и вернемся на несколько шагов назад, — перебил Алекс, с улыбкой глядя на Энни и поудобнее устраиваясь в кресле. — Пока что я ничего не понимаю, и, во избежание недоразумений, не лучше ли вам сначала рассказать, что у вас за профессия?

Что он хочет этим сказать? Какие недоразумения? Не воображает ли он, что….

— Я — дизайнер, мистер Кроуз, — произнесла Энни ледяным голосом, подозревая, какую именно профессию он имел в виду. — У меня есть небольшая студия подарочной упаковки, я несу людям радость и красоту, — добавила она, стараясь произвести на него впечатление и заставить нахала устыдиться своих предположений.

Как он смел? Как он мог? Неужели она выглядит как…

Энни чуть не потеряла сознание от возмущения. Губы ее пересохли, она возмущенно посмотрела на Алекса Кроуза и обнаружила, что его лицо заливается краской, и это выглядело подозрительно, словно ей действительно удалось смутить его…

— А–а, — медленно протянул Алекс, как будто только что получил ответ на загадку, которая долго мучила его. — Тогда ваш визит, возможно, связан с тем, что на прошлой неделе кто–то перепутал открытки, которые я просил вложить в заказанные мной корзины цветов.

Выходит, как минимум одна из его подружек, получивших цветы, уже связалась с ним!

Энни ожидала, что сейчас услышит много нелицеприятного по поводу своей внимательности и профессионализма. Но Алекс всего лишь сказал:

— Я сам собирался сегодня к вам зайти. — Теперь в его зелено–голубых глазах не осталось ни капли тепла. Но понять, что он думает и чувствует на самом Деле, было очень трудно — взгляд его оставался абсолютно непроницаемым.

— Да, я так и подумала, что вы решите зайти в мой магазин, когда обнаружите путаницу, — подтвердила Энни.

8