— А как вы узнали об «Уютном доме», Алекс? — продолжала Нора, возвращая разговор в профессиональное русло. — Всегда полезно знать, как люди нас находят. По чьей–то личной рекомендации? Или вы увидели одно из наших объявлений?
— Совершенно случайно нашел ваши визитки у себя в офисе. Даже не знаю, кто их принес.
Он почему–то с улыбкой взглянул на Энни. А Энни внезапно остановилась и сделала вид, что ее страшно интересует множество фотографий собак и кошек, украшающих стену офиса. Она надеялась, что ни мать, ни Алекс не заметят, как она смущена.
— Очевидно, я не пожалею, что нашел вас, — задушевно произнес Алекс.
— Я тоже так думаю, — улыбнувшись, ответила Нора.
Он кивнул.
— Я уже рассказывал вашей дочери, что Джеки никогда не оставался прежде в отелях. Я решился его оставить только потому, что мне очень надо уехать в Италию на выходные. Мы всей семьей едем в одно приятное курортное местечко недалеко от Венеции, и никто не остается, чтобы присмотреть за малышом, а ведь обычно я, уезжая, оставлял его с кем–то из домочадцев. Я откладывал до последнего, надеясь, что мне не придется оставлять его в гостинице, но… Даже наша домработница не согласилась за ним присмотреть. Вы же знаете, что обезьянки — довольно непоседливые создания, и с ними нужно уметь обращаться, а миссис Салливан никогда не удавалось с ним сладить. Я уже решил, что отменю поездку, хорошо, что мне удалось найти вас.
«Всей семьей»… Так он еще и женат?!
— Все хозяева чувствуют себя так же, как вы, Алекс, когда оставляют у нас любимца в первый раз, — ласково сказала Нора. — Но я могу вас заверить, что мы позаботимся о Джеки…
— Я надеюсь, вы оба меня простите, — вклинилась Энни, которую все сильнее смущало присутствие этого симпатичного мужчины. — Мне… Мне действительно пора… и надо еще кое–что сделать.
Но Алекс остановился в дверном проеме, перекрывая выход.
— Я должен поблагодарить вас за экскурсию, — спокойно сказал он. — Мне было очень приятно познакомиться с вами, мисс Коннинз.
Энни посмотрела ему в глаза, но его взгляд был абсолютно непроницаем. Кто знает, о чем думает этот человек?
— Мне тоже было приятно познакомиться с вами, мистер Кроуз, — вежливо кивнула она.
Энни не решилась воспользоваться разрешением Алекса обращаться к нему по имени, ведь сама она так и не представилась.
— Надеюсь встретить вас снова, — мягко ответил он.
Энни, напротив, надеялась, что этого не случится, хотя при других обстоятельствах эта встреча могла бы стать для нее воплощением прекрасной мечты.
— Ну, может быть, в следующие выходные, когда вы привезете к нам Джеки, — вяло пробормотала она. — А теперь, если вы позволите… — Алекс все еще перегораживал выход.
— Да, конечно. — Он нехотя посторонился, пропуская Энни.
Проходя мимо Алекса, девушка почувствовала, как ее тело затрепетало, улавливая исходящие от него флюиды, и вспомнила тот сладкий миг, когда они соприкоснулись, одновременно протискиваясь в двери.
О, как жаль, что он — тот самый Алекс Кроуз…
Такой красивый, такой обворожительный… И миссис Коннинз он тоже понравился. Впрочем, маме нравились все, и она всем доверяла — даже той работнице, которую они наняли в прошлом году, а та взяла и украла у них деньги.
Невероятно, что визитки «Уютного дома», которые она на всякий случай оставила в офисе «АК–фарм», привели к ним самого Алекса Кроуза, шефа перспективной фармацевтической компании, который захотел оставить у них свою мартышку на выходные. Как такое могло случиться? Просто фантастика.
В любом случае, когда Алекс уйдет, ей придется дать маме кое–какие объяснения.
Потому что человек, которого она квалифицировала как грязную свинью и развратника — и которого Алекс насмешливо предложил выволочь на площадь и публично высечь, — был никто иной, как сам мистер Кроуз собственной персоной!
3
Ну почему, почему он так хорош? Если бы он оказался противным типом, потным и похотливо хихикающим, Энни, право, было бы легче.
— Какой очаровательный мужчина! — Нора провожала взглядом серебристый «порше», на котором умчался Алекс.
У Энни были серьезные причины ощущать себя не в своей тарелке. И, при всей справедливости и лояльности миссис Коннинз, Энни с ужасом думала о том, что ей придется поделиться своими размышлениями с мамой.
— Такой естественный и дружелюбный, несмотря на его положение и достаток. Не зазнайка, как иные богачи, — добавила Нора. — Я думаю, что если он решит оставить у нас Джеки на несколько дней, то мы вполне сможем предоставить ему скидку на следующий раз. К тому же… Энни, детка, что с тобой?
Энни выглядела так, словно у нее начиналась лихорадка. Всего час назад она описывала матери этого очаровательного мужчину совсем по–другому. Вряд ли мама проигнорировала ее слова. Но сказанного не воротишь… Она глубоко вздохнула.
— Я не пойму, как ты произносишь его фамилию: Кроуз или Крус? — медленно проговорила Энни. — Если я правильно поняла, то…
То что? Как ни произноси его фамилию, но Алекс — это Алекс, это у него четыре любовницы, а теперь выясняется, что у него есть еще и семья!
— Энни… — Миссис Коннинз внимательно посмотрела на дочь. — Энни, признавайся, что ты натворила?
— Натворила? — переспросила Энни тоненьким голоском. — Почему ты решила, что я что–то натворила? — произнесла она уже на тон ниже, даже не представляя, как она обо всем расскажет матери.
— Потому что я слишком хорошо знаю тебя, милая, — нахмурилась Нора. — И потому, что ты всю жизнь попадаешь из одной переделки в другую. Что случится, если ты узнаешь, как правильно произносится фамилия Алекса Кроуза?