Так на кого же оформлен второй билет? На Бетти или на Бетси? Внезапная горечь охватила ее.
— Боюсь, что меня не пустят в самолет, если имя в билете не совпадет с именем в паспорте, — отчеканила она.
— Не волнуйся, все в порядке. Я звонил в аэропорт и оформил билет на тебя, — успокоил ее Алекс.
То есть его секретарша позвонила и попросила переоформить билет на другое лицо, подумала Энни. Та самая секретарша, что заказывала букеты для квартета. Не стоит расслабляться и забывать, что это за человек. И подпадать под его сверхчеловеческое обаяние.
— Очень мило с твоей стороны, — сухо поблагодарила Энни.
— Что–то не так? — удивился Алекс и тут же добавил: — Ты прекрасно выглядишь сегодня.
Энни чувствовала, что из паутины его обаяния ей выбраться так же трудно, как мухе — из сети паука. Сердце выплясывало безумную джигу в груди, душа тонула в меде его голоса… Но она отдавала себе отчет в том, что так недолго и захлебнуться. Коварный сластолюбец не заполучит ее ни за какие коврижки!
— Спасибо за комплимент, но я предпочитаю искренних людей, — заметила она.
— Но ты действительно выглядишь потрясающе, — возразил Алекс. — И глаза у тебя такого необычного цвета. Не просто карие, а с такой удивительной золотой искрой. Как гречишный мед. Или карамель.
— Скажи еще, как шоколад, и я решу, что тебе не терпится приступить к десерту, — рассмеялась Энни.
— Хорошая мысль. Что тебе заказать еще? — подхватил Алекс.
С ним просто невозможно оставаться строгой и серьезной. Он мертвого расшевелит. Ах, если бы у них могли сложиться настоящие романтические отношения… они могли бы часами сидеть вот так, болтать и смеяться.
Но дело есть дело. Она ему не невеста и не подруга. Она — живое предостережение для Линды, его будущей родственницы. Как это называется, свояченица, кажется?
Как вообще получилось, что человек с внешностью и положением Алекса заинтересовался ею?
Энни появлялась в здании его фирмы достаточно часто, когда принимала или доставляла заказы. В громадной компании то и дело случались дни рождения сотрудников и заключения важных сделок, и в ее услугах постоянно нуждались. Конечно, она не раз видела главу фирмы издали. А однажды даже поймала его взгляд, устремленный на нее. Как ей тогда показалось, весьма заинтересованный взгляд…
Но он так и не вспомнил, где и когда ее видел. Потому что такие люди, как он, не смотрят обычно на таких, как она. Энни для него — все равно, что горничная или официантка, он никогда не будет воспринимать ее как человека своего круга.
— Я думаю, что твои проблемы решатся в эти выходные, Алекс, — сказала она, чтобы показать, что не забыла о цели своей поездки. — Уверена, что об этом можно не беспокоиться. Кстати, никак не спрошу о цели твоего утреннего визита. О чем ты беседовал с моей мамой?
То ли ей показалось, то ли Алекс и правда растерялся.
— О чем? — переспросил он. — А разве она тебе не сказала?
— Конечно, сказала. Но я думала… Мне казалось…
— Послушай, Энни. Вчера ты беспокоилась по поводу того, что ты скажешь миссис Коннинз. И как она к этому отнесется. Или я ошибаюсь?
— Да, но… Я не ожидала…
— Я же должен был заверить ее, что…
— Не посягаешь на честь ее дочери, — выпалила Энни.
— Она тебе так сказала? — улыбнулся Алекс, удивленно взметнув брови.
— Да, — подтвердила Энни, стараясь не выдавать своего неудовольствия по этому поводу. — А что, у тебя на этот счет другая версия?
— Вообще–то я говорил с ней немного о другом… Ну не важно. Главное, что, когда я уезжал, она относилась к нашему путешествию куда более спокойно, чем до этого.
Энни не успела спросить, что же именно он успел насочинять ее маме, поскольку официант принес вино и предложил Алексу оценить качество напитка. Алекс попробовал вино, помолчал, смакуя его, потом кивнул официанту, и тот разлил вино по бокалам.
— Знаешь, у тебя очень красивая мама, — заявил Алекс, когда они снова остались одни. — Она так и не вышла замуж снова?
— Нет, не вышла. — Энни не знала, радоваться комплименту в адрес Норы или ревновать.
Ей было приятно, когда мамой восхищались. Норе было столько же лет, сколько сейчас Энни, когда она осталась одна с четырехлетней дочкой на руках. Она не просто выстояла, но сохранила красоту и обаяние и действительно заслуживала комплимента, который ей сделал Алекс.
— Наверное, Нора очень любила твоего отца? — спросил Алекс.
— Да, я уверена в этом. Но ты мне так ничего и не сказал по поводу предстоящей поездки. Где мы встретимся? Во сколько?
— Ты права. — Алекс хотел еще о чем–то спросить Энни, но передумал и перешел к обсуждению поездки.
Он сообщил ей время отлета и возвращения, название городка и острова, на котором находится этот курорт, авиакомпанию и отель, где они остановятся… Но больше всего Энни заинтересовал план праздничного вечера, экскурсий и прогулок. И все же тревога не покидала ее.
Она слушала его голос, как волшебную музыку, любовалась Алексом и думала: как странно. Он такой замечательный! Ей так нравится, как он выглядит, как он одевается, как привязан к своей семье и своей обезьянке. Как трогательно он позаботился о том, чтобы мама не волновалась по поводу их поездки, примчался в такую рань. Не много найдется мужчин, которые поступили бы так же.
И все–таки в эту бочку меда закралась большая ложка дегтя. То есть четыре ложки дегтя… С женскими именами.
И после этого у нее еще хватает глупости размышлять о его достоинствах? Лучше бы подумала о том, как трудно ей будет противостоять его обаянию на сказочном берегу Средиземного моря.